Песочница. Дилогия - Страница 117


К оглавлению

117

— Значит, решил намотать мои кишки на меч, — с непонятной для Артура интонацией прохрипел раненный кошак. — Но захлёбываться в собственном дерьме я не буду. Не дождёшься тварь чешуйчатая!

С этими словами тело хаджита превратилось в туман и под раздосадованное шипение рептилоида стало развеиваться в воздухе.

— Забыл что мы в игре? — участливо спросил Артур, у бившей хвостом по земле разгневанной рептилии. — Бери его голову и быстро драпаем от сюда.

Между тем, явно не ожидавший того, что «еды» стало неожиданно слишком много, да к тому же ещё не до конца «проветрившийся» динозавр, наконец-то выбрал своей первой целью какого-то недоумка из отряда бичей, отмахивающегося от тауренши зажженным факелом, и с радостным рёвом занёс над ним свою огромную ногу. Момент и замерший недоумок был буквально вдавлен в землю.

Да что ж такое-то?!! — в сердцах воскликнула Кэрна, успевшая отпрыгнуть в самый последний момент. — Почему сегодня все хотят убить именно меня? Куда бежать?

— К тому холму, — пальцем указав направление и не обращая больше внимания на недобитых бомжиков, в панике мечущихся по вытоптанной поляне, Артур ринулся к зарослям в которых только, что скрылась рогатая кошка.

— Куда?!! — сделав резкий выпад, тауренша почти успела схватить за хвост рогатую пантеру, которая мяукнув на прощанье, сиганула с вершины довольно высокого холма в кажущуюся бездонную пропасть. — Так и знала, что эта рогатая скотина нас «кинет»! Что делать-то будем?

— Летать! — вскарабкавшийся следом за тауреншей Артур, улыбнувшись сиганул вслед за рогатой кошкой

— Стой!! — опять запоздало прокричала тауренша. — Да что же за дурдом-то такой!

— Э-э-х, моя молодость!! — не раздумывая ни секунды, следом за парнем последовал и гном, явно втянувшийся в эту безумную гонку на выживание. — Где же ты-ы-ы?!!

— Ну, если выживем, я вам всем рога пообломаю и бородёнки выщиплю! — дала обещание женщина, перед тем, как зажмурившись сделать шаг в пустоту.

В ту же секунду послышался визг Катрины, прыгнувшей в пропасть одновременно с тауреншей, шипение рептилоида, клацанье гигантских челюстей и последовавший за этим рёв «спиногрыза», раздосадованного тем, что ему снова удалось заглотнуть только воздух.

8

— Иди пока нам чайник вскипяти, — распорядился Сидорин, разглядывая окружающий его пейзаж, — а я пока со своим будущим зятем о дочери поговорю. Иногда даже жалею, что она не нашла себе такого парня как ты. Может, и в самом деле это был бы для неё наилучший вариант.

Явно не ожидавший такого «комплимента» в свой адрес и абсолютно не понимая как на него реагировать, бритоголовый парень в потёртом армейском бушлате растерянно уставился на Артура.

— Не заморачивайся Колян. Просто ты сделал всё настолько идеально, что Александр Владимирович жалеет, что ты не его будущий зять.

— А это, — наконец поняв, что его только что похвалили, Колян растерянно улыбнулся. — Так это дело не хитрое. Я ж пацанами…, то есть с бригадой, всего лишь…

— Чай, — грубо перебил парня Сидорин.

— Да. Сейчас, — кивнув, бритоголовый развернулся и чеканным шагом направился к сторожке.

— Смотри-ка, не побежал, — прокомментировал походку удаляющегося парня. — Это ты его научил, не прогибаться перед начальством?

— Мы ему не начальство, — напомнил своему «тестю» Артур.

— Я нет, а вот ты для него даже больше чем начальник. Практически наставник. Ты решил всех своих дружков за собой из грязи вытягивать?

— Только тех, кто будет нам необходим. У Коляна неоспоримый авторитет среди его отморозков, у Антона талант к программированию, да и не только.

— А у тебя талант вытаскивать их из всевозможного дерьма, — хмыкнул Сидорин. — Навёл я, знаешь ли справки, о твоих дружках. Хулиганка и мелкий рэкет у «авторитета» и взлом банковских карт у «таланта». Единственная причина, по которой они до сих пор на свободе, — отсутствие улик. То у следователя в сейфе бутылка коньяка, намешанного с какой-то химией, треснет, уничтожив при этом все документы. То дознаватель напивается до чёртиков и устраивает пальбу возле горсовета. Не боишься с огнём играться? Ментовские погоны, поверь мне на слово, не только идиоты носят.

— Боюсь, — признался Артур. — Именно поэтому я и хочу выбраться, как вы сказали, из грязи. Вместе с ними.

— Всё же не один, а с ними, — вздохнув, Сидорин задумчиво посмотрел на хлопнувшую дверь сторожки, за которой исчез «бушлатник». — Что ж. Тогда давай и в самом деле поговорим о моей дочери. Как тебе наш областной центр?

— Как и всегда, — пожал плечами Артур, — убогое подражание столице, пасмурного и серого сибирского города.

— А как тебе прежнее место работы моей дочери?

— Весьма, — тут Артуру пришлось сделать паузу, чтобы подобрать слово, — колоритное.

— Колоритный бордель, — зло процедил Сидорин. — Значит, под такое определение попадает этот притон. И тебя не смущает, что там работала твоя бедующая жена?

— Я не говорил что это бордель. Да и что именно меня должно смущать?

— Что она тебе рассказала? Кем, ты думаешь, она там работала?

— Официанткой, — уже осторожно ответил Артур, чувствуя какой-то подвох в вопросе Сидорина.

— Официантка, — глубоко вздохнув, повторил за Артуром будущий тесть, — ну да. Всё верно. Так эта должность и называлась. Тебе знакома пословица «Не зная броду, не суйся в воду»?

— Слышал.

— Тогда давай я расскажу про официанток, — ещё раз сделав глубокий вздох, Сидорин взглянул на хмурое осеннее небо. — А потом обсудим и мудрость этой пословицы.

117