Песочница. Дилогия - Страница 41


К оглавлению

41

— Потом? — озадачился амбал. — Да потом мне по барабану, что ты с ним сделаешь.

— Вот и отлично. До встречи Паровоз.

— Точно псих, — наблюдавшая за всей этой сценой Люда, повертела пальцем у виска.

— Людочка, я не псих, — я пророк, — посчитал своим долгом ответить на комментарий секретарши Артур, который уже почти переступил за порог приёмной. — Ровно через минуту твой начальник потребует кофе. Так что начинай готовить. Иначе через две минуты он пригрозит тебе увольнением. И да, — твоя напарница вчера вечером сломала кофеварку.

Больше не оборачиваясь, Артур вышел из приёмной.

— Да!! — заплаканный голос Люды раздавшийся в телефонной трубке, почему-то едва не заставил Артура засмеяться.

— Люда — это пророк тебя беспокоит. Слушай внимательно, если хочешь сохранить рабочее место. Через три кабинета от тебя сидит бухгалтер — Анна Михайловна. Она каждое утро варит отличное кофе.

— В какую сторону идти? — тут же «въехала» в ситуацию секретарша Сидорина.

— То ли 326-ой, то ли 328-ой номер. В общем, там табличка с надписью «бухгалтерия».

Короткие гудки означали один интересный факт, — у девочки всё же есть какие-то зачатки разума. А значит, возможны некоторые комбинации.

«Спасибо тебе Артур. Я так тебе благодарна. Кстати, а что ты делаешь сегодня вечером?»: проговорил парень себе под нос. «Какие люди всё же не благодарные твари!».

— Чего встал у телефона, лоботряс. Работы что ли нет? Так могу тебе запросто подкинуть пару отчётов. — подошедший со спины начальник отдела, заставил Артур глубоко вздохнуть.

— Раньше, чем ты откроешь свой рот, по этому телефону позвонит лично Сидорин. Так как его секретарша убежала за кофеем. Он обзовет тебя болваном и потребует нас обоих к себе в кабинет. А к вечеру я сяду на твоё место.

— Да ты…

Звонок служебного телефона перебил замершего с открытым ртом толстяка.

— Возьми трубку, недоумок. Всё твоё будущее сейчас висит на волоске — холодно улыбаясь, Артур указал своему «бывшему» начальнику на телефон.

— Эй парень. Ты что заснул что ли?

— А? Что-то случилось? Простите. Похоже, слишком устал.

Перед Артуром стоял лысый гном с прижавшейся к нему внучкой.

— Да всё в порядке. Я просто хотел спросить, в какой отряд мне идти?

— Вам? Вам, пожалуй, я доверю самое важное. Видите ли, буду с вами откровенен и надеюсь, что ваша внучка не будет сеять панику, но у меня совершенно нет плана. Мы просто выйдем, и будем сражаться. Поэтому, я хочу, чтобы вы переправили как можно больше детей и женщин (если получиться) через закупорившего обратный путь Трыма. Ну и если … Если губернаторская гвардия прорвётся через отряд городской стражи — вы останетесь последней надеждой для тех, кто будет стоять за вашей спиной.

— Понял. Не волнуйся парень, — всех перетащу через этого тупого огра. Если понадобиться, то новый туннель прорублю, — гном подбадривающее похлопал сидящего у стены Артура по плечу. — И за внучку не переживай — Крона у меня настоящий боец.

— Артур действительно думает, что он с Катриной умрёт?

Сидящая рядом эльфийка неожиданно положила голову на плечо Артура.

— Тебе страшно?

— Катрин раньше умирала. Давно…, когда у неё ещё не было любимого арбалета. Катрин больше не боится смерти. Катрин жалко детей. Они ведь умрут совсем-совсем?

— Не умрут. Я обязательно что-нибудь придумаю.

— Баскервиль убьёт всех, кто будет мешать Артуру придумывать.

— Толька меня не убивай ненормальная, я командиру ещё пригожусь — в тусклом свете светильников обозначилась фигура рыжего кошака. — Отряды готовы командир. Все ждут только тебя.

Туннель, ведущий из города, заканчивался широким скальным гротом.

«Возможно, здесь можно было бы даже разместить всю колонну женщин и детей, если выгнать наружу стражников. Хотя…, какой в этом смысл? Половину женщин пришлось бы тут же выгнать на улицу вслед за городской стражей, чтобы пропустить вперёд Трыма, а сам грот — это не бомбоубежище и даже не укреплённый туннель. Два три залпа корабельных пушек — и он просто обвалиться» Задрав голову, Артур внимательно осмотрел усеянный трещинами каменный свод. «Да тут и одного удачного выстрела будет достаточно, чтобы вся скала обвалилась нам на головы». Тяжело вздохнув, Артур побрёл к стоявшей у выхода на побережье, маленькой группке офицерского состава.

— Адмирал — выстройте своих людей стразу же позади странников. Раненых, которые остались в строю, отправьте в туннель под командование лысого гнома.

— Его зовут Дондар, господин командующий, и позвольте вам возразить — ведение боя внутри грота будет гораздо эффективнее, чем бой на выходе из него. Там нас могут просто расстрелять из корабельных пушек.

— Боя внутри грота не будет. Либо мы все прорываемся к кораблю и убиваем губернатора. Либо по скале, внутри которой мы сейчас все и находимся, и в самом деле открывают огонь из пушек. В таком случае всех, кто находиться в этом гроте, просто завалит камнями. Так что точки зрения нашего противника, вводить сюда свои войска не просто бессмысленно, но и безумно.

— Но позвольте, господин командующий, тогда в данной сложившейся ситуации нам пригодиться любой, кто может держать оружие.

— Трым странник. Ему можно приказать умереть. И возродить своё бренное тело на кладбище. Это позволит людям пройти по туннелям в замок губернатора, который, возможно, сможет продержаться в течении трёх дней. Раненные потребуются для того, чтобы обезвредить немногочисленную охрану замка, которая, наверняка, там ещё осталась.

41